Затем были революции, войны, волнения. В советское время Батуми даже стал столицей автономной республики Аджария, а в первые перестроечные годы превратился в крупный транзитный центр, через который шли десятки автобусов с туристами и грузами в Турцию. До развала Советского Союза Батуми был одним из самых важных пропускных пунктов, и на границе выстраивались многокилометровые очереди, пытаясь быстрее прорваться в Европу. После девяносто первого Батуми потерял свое значение как крупнейший порт и пропускной пункт для огромной империи. Теперь он вновь возвращался к тому состоянию, в котором пребывал до Берлинского договора, становясь просто небольшим пограничным городком между Турцией и Грузией. Но значение порта Батуми еще сохранял, стараясь изо всех сил сберечь столь ценную для города инфраструктуру порта.
В город роскошный БМВ въехал около одиннадцати утра и почти сразу повернул к зданию гостиницы бывшего Интуриста. Здесь, в пока продолжающей функционировать гостинице, для австралийского журналиста Роберта Кроу был заказан номер. Тепло поблагодарив своих водителей, нагруженный авоськами с вином и едой, он вошел в гостиницу. Пытавшихся помочь ему людей Гогия он решительно отослал обратно. Не хватало еще, чтобы и в Батуми все знали о его связях с Давидом Гогия. Достаточно было одного Тбилиси.
Номер ему выделили сразу. В марте месяце здесь почти не бывало гостей.
Хотя стоит отметить, что в последние годы гостиница пустовала даже летом, желающих посетить Грузию становилось все меньше.
Сохранивший в своей одежде великолепие прежних лет, гордый и важный швейцар помог донести ему бутылки до номера и, получив один доллар, долго благодарил. Номер был действительно хороший, с видом на море, словно напоминание о его собственном городе с таким же неспокойным и тревожным морем в марте, когда небо и море сливались в одну общую серовато-белую массу, в которой можно было найти синие, черные и белые краски.
По версии Владимира Владимировича, выдавшего ему необходимые документы, он был австралийским журналистом, представителем информационного агентства «Мельбурн геральд», прибывшим в Аджарию для подготовки серии репортажей о ее самобытной природе и людях, населяющих этот далекий для его «родины» край, об истории и географии автономной республики.
На самом деле он должен был выйти на Шалву Руруа, одного из «крестных отцов» батумского порта, с прямой санкции которого осуществлялись поставки наркотиков через Батумские морские ворота. Задача была сложной, если учесть то обстоятельство, что он не имел права прибегать к помощи местных правоохранительных органов.
Вытащив стул на балкон, он просидел минут пять, глядя на море, и лишь затем, вернувшись в комнату, подошел к телефону, набрал номер, который ему дали в Москве.
— Петра Георгиевича, если можно, — попросил он поднявшую трубку девушку.
Вскоре послышался хриплый голос.
— Слушаю вас.
— Я приехал из Москвы. Привез вам привет от Владимира Владимировича.
— Понимаю, — сразу ответил Петр Георгиевич, — где вы остановились?
— В бывшей гостинице Интуриста. Мой номер…
— Я буду через полчаса, — очень невежливо перебил «Дронго» его собеседник, не дав ему договорить, и быстро положил трубку.
«Почему он так нервничает?» — подумал «Дронго» и отправился принимать душ. Ровно через полчаса он уже сидел в вестибюле гостиницы, когда появился взволнованный, лет пятидесяти человек в какой-то замызганной куртке, с растрепанными седыми волосами, в больших, с очень толстыми стеклами, очках.
«Дронго» встал, подходя к нему.
— Вы Петр Георгиевич? — Да, да, — рванулся к нему незнакомец, — вы мне звонили.
— Давайте сядем, — предложил «Дронго», — что произошло, чем вы так взволнованы?
— Ох, молодой человек, поживете с мое, — патетически произнес Петр Георгиевич, усаживаясь в кресло и не замечая, что он старше «Дронго» максимум лет на десять-пятнадцать.
— Так что произошло?
— Вчера в порту была страшная перестрелка. Милиция, госбезопасность, прокуратура — все сегодня там работают. Говорят, нашли даже двоих убитых и одного тяжело раненного. Какой ужас, вы представляете, какой ужас!
— Представляю, но при чем тут вы или я?.
— Вы не понимаете, — зашептал Петр Георгиевич, оглядываясь по сторонам, — стреляли в людей Руруа. Об этом говорит весь город. А вас, насколько я знаю, интересует деятельность именно этого господина.
«Где они нашли такого экспансивного помощника? — подумал „Дронго“. — Странно. На профессионала он не похож. А Владимир Владимирович не стал бы работать с дилетантами».
Словно прочитав его мысли, Петр Георгиевич вдруг сказал:
— Я ведь всю жизнь занимался морем. Был экспертом ООН по вопросам судоходства. И тут вдруг попросили вам помочь. А как вам помочь, я даже не представляю.
— Понятно, — улыбнулся «Дронго», — не волнуйтесь. Все в порядке, — конечно, они не могли найти никого другого. В разрушенном, разорванном пространстве бывшей страны доверять кому попало было очень опасно. И тогда решили довериться просто честному человеку, посчитав, что это важнее профессионализма. Может, в этом и была своя логика.
— А кто стрелял, вы не в курсе? — спросил «Дронго».
— В том-то все и дело, — загорячился Петр Георгиевич, — говорят, что в порту был целый бой. На судно Руруа напала целая банда незнакомцев. И никто не знает, кто они такие.
— А со стороны нападавших кто-нибудь убит?
— Рассказывают, что было двое раненых, но их нигде не нашли.